101 P2 Medidor de Nivel de Agua: Manual de Instrucciones
Cuidado de rutina
- Después de registrar la profundidad del agua, se debe rebobinar la cinta en el carrete con cuidado, secar la sonda y colocarla en el soporte correspondiente.
- La sonda, la cinta y el carrete se pueden limpiar con un detergente sin fosfatos (no abrasivo) y agua tibia. No sumerja el carrete.
- El uso del bolso de transporte del medidor de nivel de agua aumenta la vida útil del medidor.
- El uso de la guía de cinta mejora la vida útil de la cinta.
Cuidado y limpieza de la sonda
- La sonda P2 debe limpiarse con un paño después de cada uso.
- Retire la suciedad o el agua de alrededor de la clavija central de la sonda.
- Si la clavija central de la sonda está corroída o recubierta, púlala con una lija esmeril.
- Controle el sello/aliviador de tensión de la sonda P2 y si el aislante termocontraíble de color negro está rajado o dañado reemplácelo.
- Después de limpiar, coloque la sonda nuevamente en su soporte.
Reemplazo de la batería
• Tipo de batería: alcalina de 9 voltios
- La batería está alojada en un conveniente compartimento ubicado en la cubierta frontal del medidor de nivel de agua.
- Para reemplazar la batería, simplemente presione el compartimento, levántelo y luego tire de él.
- El compartimento de la batería debe deslizarse fuera de la cubierta lo suficiente para tirar de él hacia afuera.
- Tenga en cuenta la polaridad (el terminal positivo (+) debe estar hacia la muesca pequeña en el extremo del compartimento), coloque la batería nueva en el compartimento y deslícelo nuevamente dentro de la cubierta frontal.
Repuestos
En caso de pérdida o daño se pueden proporcionar las siguientes piezas.
- Sondas y conjuntos de sellos
- Conjuntos de empalme
- Luces, interruptores, etc.
- Carretes
- Cinta de repuesto con sonda (completa)
- Sondas montadas sobre cintas más cortas
Resolución de problemas
SÍNTOMA |
CAUSA |
SOLUCIÓN |
No se emite sonido cuando la sonda se sumerge en el agua. |
Batería agotada. |
Reemplace con una batería alcalina de 9 voltios. |
La conductividad del agua es muy baja. |
Aumente la configuración de la perilla de control de sensibilidad (gire hacia la derecha) o llame a Solinst para obtener ayuda. |
|
Cables desconectados en la placa de circuitos. |
Controle todas las conexiones dentro del centro del carrete en busca de cables sueltos o desconectados; suéldelos o vuelva a conectarlos. |
|
Cable roto en la cinta. |
Encuentre la rotura en la cinta, empalme y selle o reemplace. (Comuníquese con Solinst) |
|
Cable desconectado dentro de la sonda. |
Comuníquese con Solinst para obtener piezas o instrucciones de reparación. |
|
Instrument continuously sounds after being immersed in water. |
Water in probe. Probe may be dirty which could interfere with the circuit connection. |
Comuníquese con Solinst para obtener el conjunto de sellos de la sonda. Desarme, limpie y vuelva a armar la sonda con el nuevo conjunto de sellos. |